Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод) - Никита [ИАКИНФ] Бичурин

ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод) - Никита [ИАКИНФ] Бичурин

Читать онлайн ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод) - Никита [ИАКИНФ] Бичурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Перейти на страницу:

154. Фэу-чен-мынь, западные к югу городские ворота, при династии Юань назывались Пьхин-цзэ-мынь, а настоящее имя получили в 1439 году: но ныне в разговорах обыкновенно называют их Пьхин-цзэ-мынь.

155. Ли-дай-ди-ван-миао, т. е., храм Царям всех династий просто Ди-ван-миао, т. е. храм Царям; на улице Фэу-чен-мынь-да-цзе, лицем к югу; основан в 1522 году, на месте бывшего монастыря Бао-ань-сы. Здесь приносятся жертвы всем Царям и славным великим мужам. При настоящей династии сей храм распространен, a в 1766 году покрыт желтою черепицей. Сянь-ди и Шунь-ди, Императоры правлений Юн-чжен и Цянь-лун, самолично приносили здесь жертвы, и, в знак сего, поставили памятники с надписями.

Примечание. Для жертвоприношения Царям, в 1373 году основан был храм в городе Цзин-лин (Ныне Чань-чжеу-фу, под 51о 50' 56 северн. широты, под 3о 24' 17 долготы от Пекинского полуденника). В начале правления Цзя-цзин (1522) основан храм в Пекине для жертвоприношения трем Хуан, пяти Ди, [80] трем великим Князьям и основателям царствующих домов: династии Хань Государю Гуан-ву, династии Тхан Государю Тай-цзун, династии Сун Государю Тхай-цзу, династии Юань Государю Ши-цзу (Хубилаю). В 1545 году Хубилай был лишен почести жертвоприношений, но сие не одобрено учеными мужами. Настоящая династия вновь постановила приносить жертвы Хубилаю и династии Мин Государю Тхай-цзу. В 1722 году Жинь-ди, Император правления Кхан-си, приказал в храме поставить всех царствовавших Государей, исключая беззаконных, которые, будучи убиты от подданных, с жизнию потеряли престол для своего потомства. По сему поводу Министры представили, чтобы поместить в храме законных Царей всех династий, и купно Государей династий Ляо и Гинь, исключая Государей династии Хань в Чен-ду, восточной и западной Цзинь, Юань-вэй и младших пяти династий, которые, как побочно царствовавшие, не могут быть причислены к законным династиям. В 1776 году, Император Шунь-ди, не желая преступить воли Августейшего своего деда, приказал Совету подать мнение, в силу которого династии Хань Государь Чао-ле (Лю-бэй), династии Цзинь Государь Янь-ди, династии Вэй Государи Тхай-ву и Дао-ву, Мла Чжеу Государь [81] Ши-цзун, все почтены жертвоприношениями. Что касается до Государей династии Мин, то Шен-цзу, (Государь правления Кхан-си) исключил только двух: Шен-цзун и Си-цзун, как виновников погибели царства, a Государя Минь-ди, павшего купно с престолом, почтил жертвами в храме. Шунь-ди, прадед ныне царствующего Государя, еще отринул из династии Хань Государей Сюань-ди и Лин-ди, a из династии Мин Государей Шень-цзун и Си-цзун, дабы сие служило уроком для прочих. Таковая честь и поношение, таковое избрание и отвержение, по мнению ученых, нимало не погрешительны, и все будущие веки не могут не признать оных справедливыми.

Красного знамени трех дивизий: Маньчжурской, Монгольской и Китайской, порубежные места с желтым знаменем, от восточного конца переулка Ма-чжуан-юань-ху-тхун, с красным знаменем с каймою, от Императорского города к западу до городской стены. Здесь примечательные места суть:

156. Бай-тха-сы. т. е. монастырь белого обелиска, y торжественных ворот Хэ-цaoси-фан, на северной стороне улицы Пьхинь-цзэ-мынь-да-цзе; основан при династии Ляо в правление Шеу-лун (около 1100 года), при династии Юань в 1271 году наименован Да шен-шеу-вань-ань-сы, [82] при династии Мин в правление Тьхянь-шунь (около 1460), переименован Mиаo-ань-сы, при настоящей династии в правление Кхан-си поновлен. В 1819 году еще был перестроен.

Примечание. В сем монастыре есть обелиск, обмазанный белою известкою, от чего монастырь и название получил. Обелиск построен при династии Ляо, во 2-е лето правления Шеу-чан для Шери Шагя-муниева, основателя веры Индейской. Внутри положено 20 крупинок шери, 2000 цаци или малых обелисков из благовонного состава и пять экземпляров священных книг Долони. В 1271 году Хубилай открыл сей обелиск, и увидел в каменном кивоте медный сосуд, наполненный благовонною жидкостию белого цвета. Шери окрепло круглыми шариками, на подобие золотых просяных зерен. Под дном сосуда нашли медную монету, на котором отлиты четыре гиероглифа: Чжи-юан-тхун-бао, т. e. ходячая монета правления Чжи-юань (Хубилаева). Император и Императрица, увидев сию деньгу, исполнились сугубым благоговением. Они взяли шери, и великолепнее украсили обелиск. По углам повешены были яшмовые песты, крыльца обведены мраморными перилами, к свесам подвешен пышный подзор; самый обелиск одет жемчужною сеткой. Одним словом: [83] искуство в украшении обелиска могло почитаться редким, как в древния, так и новейшие времена. Обелиски обыкновенно бывают широки в основании, в верху остры. Сей же, напротив, к основанию остр, a к верху широк на подобие желчи, на оборот повешенной. Верх его, на подобие шеи, возвышается, постепенно съуживаясь, и на макушке своей держит огромный бронзовый круг, подобный подносу круглому, на котором еще поставлен небольшой бронзовый обелиск. В 1465 году сделано вкруг сего обелиска 108 кирпичных подставок для лампад (Шери должна быть струпина с болячки на лбу какого либо угодника, произшедшей от ударения земных поклонов. Ныне составляют из муки род теста, из которого наделав пилюлек, кладут в сосуд и закуривают. Над сим сосудом читают молитвы около двух месяцев. Если читающий молитвы чист душою и телом, то пилюльки не могут испортиться, напротив, делаются нетленными и многоцелебными. Касательно деньги, не трудно догадаться, что Хутухта, ныне называемый Далай-Ламою, желая побудить Хубилая к литию монет, которой Монголы с покорения Китая еще не имели, предварительно вымыслил форму оной, и тайно вложил в обелиск, будто бы она Богом ниспослана для образца).

157. Си-сы-пхай-лэу, т. е. западные четверо торжественных ворот, на восточном [84] конце улицы Пьхин-цзэ-мынь-цзе, на перекрестке двух больших улиц.

158. Вай-фан-гун-гуань, т. е. иностранное подворье, просто же Сы-и-гуань. В сем подворье остановляются: Туркистанцы, Тангуты, Горкинцы, Люцюсцы, Сиамцы и другие Индейцы, с данию в Пекин приезжающие. Сие же подворье приготовлено было и для Англичан в 1816 году.

159. Чжуан-цинь-ван-фу, дворец Князя Чжуан-цинь-ван, y северного угла Императорского города.

160. Си-чжи-мынь, западные к северу городские ворота Внутреннего города; при династии Юань назывались Хо и-мынь, настоящее же имя получили в 1676 году. Они тем замечательны, что цитадель имеют четвероугольную.

161. Суй-юань-гуань, монастырь, по улице Си-чжи-мынь-да-цзе, к востоку, на северной стороне; просто называется Цао-гун-гуань. Основан при династии Мин; при настоящей в 1768 году перестроен. Здесь в новый год от 1-го до 10-го числа бывает многолюдная ярмарка.

162. Чун-го-сы, монастырь, от ворот Си-чжи-мынь на восточной стороне, по улице Си-сы-пхай-лэу-да-цзе, в переулке. При династии Юань было два монастыря Чун-го-сы: восточный и западный. Настоящий есть западный, [85] переделанный из дома Министра Тохто. При династии Мин, в правление Сю-ань-дэ (после 1426) наименован Да-лун-шань-сы, a в правление Чен-хуа назван Да-лун-шань-ху-го-сы. При настоящей династии, в правление Цянь-лун, поставлен здесь памятник, на котором сей монастырь назван Ху-го-сы. Ныне вообще употребляют сие последнее имя. Здесь ежемесячно в 7 и 8, 17 и 18, 27 и 28 числа бывает ярмарка, на которую сносят товары со всего города.

Примечание. Монастырь сей построен во время Хубилая, и с того времени поныне принадлежит ламам. При династии Мин в нем жили Тибетские Хутухты. Все сие явствует из многих каменных памятников, доселе в монастыре сем существующих.

163. Дэ-шен-мынь, северные к западу ворота; при династии Юань назывались Цхянь-дэ-мынь; настоящее имя получили в 1З76 году.

Желтого знамени три дивизии: Маньчжурская, Монгольская и Китайская, расположены от Гу-лэу к западу до городской стены, от северной стены городской до улицы Ма-чжуан-юань-ху-тхун, где смежны с красным знаменем.

164. Цзи-шуй-тхань, Ши-ча-хай и Лянь-xya-nxаo-цзы, известные под общим [86] именем Цзинь-чен-хай, т. е. дворцовое озеро; от северной стены Внутреннего до самого Императорского города, составляет обширный водоем. Воды его берут начало из западных и северных гор двумя источниками: И-мэу-цюан и Ма-ян-цюань; обошед гору Вун-шан, собираются в озеро Кхунь-мин-ху (Лежит верстах в 15-ти от Пекина на юго-запад), из которого выходят каналом на юго-восток. Сей канал идет к востоку под именем Чан-хэ, a за воротами Си-чжи-мынь принимает имя Гао-лян-хэ, и потом разделяется на два рукава, из которых один, поворотив на юг, обтекает Внутренний город с западной и южной стороны, и наконец за воротами Дун-бянь-мынь впадает в канал Да-тхун-хэ; другой, поворотив к северу y северо-западной городской стены, составляет озеро, которое в восточном конце еще разделяется на два канала. Один, протекая на восток, окружает Нэй-чен с северной и восточной стороны до моста Да-тхун-цяо, что близ юго восточной угловой башни, где принимает имя Да-тхун-хэ, иначе Тхун-вэй-хэ; второй, на запад от ворот Дэ-шен-мынь, вошед в Нэй-чен, скопляется в обширном водоеме, который тремя отдельными озерами [87] простирается до Императорского города. Из сего водоема на юго-востоке, при мосте Ван-нинь-цяо, отделяется канал, который под именем Юй-хэ втекает в Хуан-чен, проходит подле восточной стены его в Нэй-чен, a потом за стеною соединяется со внешним каналом. Второй канал, отделившись на юге y моста Бу-лян-цяо, входит в Хуан-чен, и потом в Западный сад. После сего делится на несколько рукавов, наполняет озеро Тхай-и-чи, окружает дворцовый город, и наконец в юго-восточном углу Императорского города соединяется с каналом Юй-хэ.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод) - Никита [ИАКИНФ] Бичурин.
Комментарии